Phasa
Join the waitlist

สำคัญ

verb

A native recording for this entry is on the way.

1
v.

important

Built from

Uncertain. Perhaps from an extension of Old Khmer sgāla, sgãla, sgal (“to know, be acquainted or familiar with”), corresponding to Modern Khmer ស្គាល់ (skŏəl). Compare Modern Khmer សំគាល់ (sɑmkŏəl), សម្គាល់ (sɑɑsɑmkŏəl, “to notice, to take note of; to distinguish, to recognise; mark, sign; etc”). Reborrowed by Modern Khmer as សំខាន់ (sɑmkhan, “important; excellent, magnificent; remarkable; exemplary, model; etc”). Compare also Lao ສຳຄັນ (sam khan).

From Wiktionary

1
adj.

distinct; notable; noteworthy; special; remarkable.

Matthew 27:16, KJV: คราวนั้น พวกเขามีนักโทษสำคัญคนหนึ่งชื่อ บารับบัส kraao nán pûuak kǎo mii nák-tôot sǎm-kan kon nʉ̀ng chʉ̂ʉ baa-ráp-bás And they had then a notable prisoner, called Barabbas.

2
adj.

chief, key, main, principal; important, significant; first, major, prime.

Proverbs 4:7, KJV: ปัญญาเป็นสิ่งสำคัญที่สุด ฉะนั้น จงเอาปัญญา bpan-yaa bpen sìng sǎm-kan tîi-sùt chà-nán jong ao bpan-yaa Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom:

Ephesians 5:32, KJV: ข้อนี้เป็นข้อลึกลับที่สำคัญมาก แต่ว่าข้าพเจ้าพูดถึงพระคริสต์กับคริสตจักร kɔ̂ɔ níi bpen kɔ̂ɔ lʉ́k-láp tîi sǎm-kan mâak dtɛ̀ɛ-wâa kâa-pá-jâao pûut tʉ̌ng prá-krít gàp krít-dtà-jàk This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.

Revelation 6:17, KJV: เพราะว่าวันสำคัญแห่งพระพิโรธของพระองค์มาถึงแล้ว และผู้ใดจะทนอยู่ได้เล่า prɔ́-wâa wan sǎm-kan hɛ̀ng prá-pí-rôot kɔ̌ɔng prá-ong maa tʉ̌ng lɛ́ɛo lɛ́ pûu-dai jà ton yùu dâai lâo For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?

Numbers 25:15, KJV: และชื่อของหญิงชาวมีเดียนผู้ถูกฆ่า คือ คสบี บุตรสาวของศูร์ ผู้เป็นหัวหน้าตระกูลและครอบครัวสำคัญในมีเดียน lɛ́ chʉ̂ʉ kɔ̌ɔng yǐng chaao mii-dîian pûu tùuk kâa kʉʉ kós-bîi bùt-sǎao kɔ̌ɔng sǔu pûu bpen hǔua-nâa dtrà-guun lɛ́ krɔ̂ɔp-kruua sǎm-kan nai mii-dîian And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian.

Ezekiel 38:3, KJV: ดูเถิด โอ โกกเอ๋ย เราเป็นปฏิปักษ์กับเจ้าผู้เป็นเจ้าองค์สำคัญแห่งเมเชคและทูบัล duu-tə̀ət oo góok ə̌əi rao bpen bpà-dtì-bpàk gàp jâo pûu bpen jâao ong sǎm-kan hɛ̀ng mee-chéek lɛ́ tuu-bal Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

1992, พระราชบัญญัติให้ใช้บทบัญญัติบรรพ ๑ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ที่ได้ตรวจชำระใหม่ พ.ศ. ๒๕๓๕: มาตรา ๓๗ ภูมิลำเนาของบุคคลธรรมดา ได้แก่ ถิ่นอันบุคคลนั้นมีสถานที่อยู่เป็นแหล่งสำคัญ mâat-dtraa sǎm-sìp jèt puum-lam-nao kɔ̌ɔng bùk-kon-tam-má-daa dâai-gɛ̀ɛ tìn an bùk-kon nán mii sà-tǎan-tîi yùu bpen lɛ̀ng sǎm-kan Section 37 The domicile of a natural person is the principal place wherein he lives.

3
adj.

precious; valuable.

Psalm 116:15, KJV: มรณกรรมแห่งวิสุทธิชนของพระองค์สำคัญในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ mɔɔ-rá-ná-gam hɛ̀ng wí-sùt-tí-chon kɔ̌ɔng prá-ong sǎm-kan nai sǎai-prá-nêet kɔ̌ɔng prá-yee-hoo-waa Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.

4
n.

distinction; mark; sign.

Luke 5:7, NIV: เขาจึงทำสำคัญแก่ผู้ร่วมงานที่อยู่ในเรืออีกลำหนึ่งให้มาช่วย kǎo jʉng tam sǎm-kan gɛ̀ɛ pûu rûuam ngaan tîi yùu nai rʉʉa ìik lam nʉ̀ng hâi maa chûai So they signaled their partners in the other boat to come and help them, (literally) So they made a sign to...

5
v.

to believe, consider, think, or understand, especially groundlessly or incorrectly.

Mark 6:49, HCSB: เมื่อเหล่าสาวกเห็นพระองค์ทรงดำเนินบนทะเล เขาสำคัญว่าผี แล้วพากันร้องอึงไป mʉ̂ʉa lào sǎa-wók hěn prá-ong song dam-nəən bpai bon tá-lee kǎo sǎm-kan wâa pǐi lɛ́ɛo paa gan rɔ́ɔng ʉng bpai When they saw Him walking on the sea, they thought it was a ghost and cried out;

1 Samuel 1:13, KJV: ฝ่ายฮันนาห์นั้น นางพูดแต่ในใจ ริมฝีปากของนางมุบมิบเท่านั้น ไม่ได้ยินเสียงของนาง เพราะเหตุนี้ เอลีจึงสำคัญว่า นางมึนเมา fàai naang han-nâa nán naang pûut dtɛ̀ɛ nai jai rim-fǐi-bpàak kɔ̌ɔng naang múp-míp tâo-nán mâi dâai-yin sǐiang kɔ̌ɔng naang prɔ́-hèet-níi ee-lîi jʉng sǎm-kan wâa naang mʉn-mao Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.

2 Samuel 13:33, KJV: ฉะนั้น บัดนี้ ขอกษัตริย์เจ้านายของข้าพระองค์อย่าได้ร้อนพระทัยด้วยสำคัญว่า ราชโอรสทั้งหมดของกษัตริย์สิ้นชีวิต เพราะอัมโนนสิ้นชีพแต่ผู้เดียว chà-nán bàt-níi kɔ̌ɔ gà-sàt jâao-naai kɔ̌ɔng kâa-prá-ong yàa dâai rɔ́ɔn-prá-tai dûai sǎm-kan wâa râat-chá-oo-rót táng-mòt kɔ̌ɔng gà-sàt sîn-chii-wít prɔ́ an-noon sîn-chîip dtɛ̀ɛ pûu diao Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.

6
v.

to matter; to signify; to be of importance.

1 Corinthians 7:19, HCSB: การเข้าสุหนัตไม่สำคัญอะไร และการไม่เข้าสุหนัตไม่สำคัญอะไร gaan-kâo-sù-nàt mâi sǎm-kan à-rai lɛ́ gaan-mâi-kâo-sù-nàt mâi sǎm-kan à-rai Circumcision does not matter and uncircumcision does not matter,

7
v.

to regard or view as important; to hold in high esteem.

อย่าสำคัญตัว

เลิกสำคัญตัว